中加水与环境安全联合研发中心
Sino-Canadian Joint R&D Centre for Water and Environmental Safety
中加中心简介 SCWE Centre Intro

中加水与环境安全联合研发中心(中心)是隶属于南开大学的国际联合研发机构,由南开大学,加拿大水技术交流中心(Canada Water TechnologyExchange, CWTX),天津市滨海新区人民政府,中国国际人才交流协会共同发起组织建立。

1919年成立的南开大学是是国家教育部直属重点综合性大学,国家“211工程“985工程重点建设的综合性研究型大学。中心依托的南开大学环境科学与工程学院成立于1998年,其前身环境科学系(1983年建系)是我国综合性大学中最早成立的环境科学系。根据2013ESI统计,南开大学的环境科学学科进入世界排名前1%。加拿大水技术交流中心由来自加拿大22  所大学的38 水和环境领域世界知名的教授和专家组成,该团队包括了5 名加拿大工程院院士,2 名加拿大皇家学院(Royal Society of Canada)院士以及8位加拿大首席科学家(Research Chairs)。加拿大水技术交流中心每年选派研究人员来中心工作。该研发中心以开展水与环境方面的应用研究为主,目前有水/污水治理、城市河流修复、地下水/土壤修复、清洁生产和生态材料开发、智能监测系统等六个研究方向。


   The Sino-Canadian Joint Research Center on Water and Environmental Safety (The Centre) is an international joint research institute established by the collaborative efforts of Nankai University, Canada Water Technology Exchange (“CWTX”), People’s Government of Tianjin Binhai New Area (“TBNA”), and China Association for International Exchange of Personnel (“CAIEP”). Founded in 1919, Nankai University is a key comprehensive university supported by “985” and “211”programs by Ministry of Education, China. The Centre is based on the college of environmental science and engineering. The college’s precursor, the department of environmental science, first established the discipline of environmental science in China in 1983 for comprehensive universities. According to ESI statistics in 2013, the discipline of environmental science in Nankai University ranked top 1% in the world.

   A network of 38 premier professors/experts in water and environmental engineering from 22 universities across Canada will work for the Centre. They include 5 Fellows of Canada Academy of Engineering, 2 Fellows of Royal Society of Canada and 8 Research Chairs. The Centre will work towards making breakthroughs in water and environmental innovation and playing animportant role in international technology transfer, training of talented experts and building international scientific research teams. The Centre will carry out collaborative research and advanced technology transfer on water and environmental safety in areas such as water/waste-water treatment, urban river restoration, ground water /soil remediation, clean production and eco-material development, smart monitoring systems and other related areas.

滨海新区优待招聘政策

中加中心落户滨海新区是有原因的!

自1997年起,滨海新区综合经济实力和投资环境综合指数在国家级开发区中连续位居首位。是全国首个地区生产总值迈入3000亿元的国家级开发区。与全球180个国家和地区建立贸易往来,累计实际使用外资564亿美元,2016年进出口总额达350亿美元。91个《财富》500强公司投资项目282个,被《财富》和《福布斯》杂志评为"中国最受赞赏的工业园区"。被联合国工业发展组织认定为"中国最具活力的六个城市和地区"之一。荣获“影响中国”地方政府创新奖,智慧开发区建设领先区,是天津市首个“国际安全社区”。


中加水与环境安全研究中心在南开大学泰达学院位于最中心繁华的泰达MSD区旁边,临近大大小小的创业公司,结合了高等学府的教育研发和商业创新的种种资源。


日前,滨海新区召开人才工作会议,制定出台了《关于进一步集聚人才创新发展的若干措施》(以下简称《措施》)》。确立了到2020年,滨海新区实现高层次人才加快集聚,高层次人才达15万人以上,人才总量达到100万人的目标。《措施》确定,对企业新引进落户新区的全日制大学本科以上学历的人员和归国留学人员,连续3年发放租房和生活补贴。这项政策,所有滨海新区的各功能区、各街镇均可以享受到!


其中:大学本科生每人每年1.2万元

硕士研究生每人每年2.4万元

博士研究生每人每年3.6万元

这意味着三年中:

大学本科生可领补贴合计3.6万元

平均每月1000元

硕士研究生可领补贴合计7.2万元

平均每月2000元

博士研究生可领补贴合计10.8万元

平均每月3000元


优秀人才来滨海新区工作,您还等什么?快看下面的岗位申请来中加中心工作吧!

诚聘英才 HIRING POSITIONS

Post- Doctorate Opportunities at Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety

(Nankai University in Tianjin, China)

Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety (“The Centre”) invites applications from outstanding candidates for six Post-Doc positions in the broad area of eco-hydrology and environmental engineering. A research focus in one or more of the following areas would be of particular interest:

  • Remote Sensing and GIS

  • Climate Change and Eco-hydrology

  • Smart Monitoring system

  • Numeric Modelling for surface/ground water and urban system

  • Water/Wastewater Treatment Technology

  • River Restoration technology

The candidates are expected to have a good track record in publishing journal papers, strong experimental experiences and experiences in computer programming (preferable). The annual salary will be no less than 200K Chinese Yuan (equivalent to 31K USD) and the Nankai University will provide Post-Doc apartmentsfree of charge. Top kindergarten and Elementary school at Nankai will be available to children of the post-doc fellows.


Please send your Curriculum Vitae and the contact information of your 3 references to Ms. Victoria Yu at scwe@nankai.edu.cn. Please title your email by “University-ResearchArea--Name”. We will invite eligible candidates to attend the interview after the preliminary screening.


中加水与环境安全联合研发中心(南开大学)

高薪招聘副教授/正教授


本中心面向国内外招聘遥感与GIS,智能监测,生态水文,微生物工程及环境工程等领域常年招聘师资副教授和正教授。海内外著名高校博士毕业,需要优秀英语沟通能力和对教书的执着。有相关工作经验者优先考虑。会为杰出的副教授应聘者提供薪人民币约20-30万(税前),住房补贴和安家费20万,科研经费10-20万;会为杰出的教授应聘者会提供年薪人民币约30-40万元(税前),住房补贴和安家费40万元,科研经费20-50万元。副教授和正教授也会得到实验室办公条件等配套待遇支持。

应聘者请将简历以及3位推荐人的联系方式发送至联系人邮箱,并按照所学专业或研究方向--本人姓名命名邮件,以便我们及时与您沟通,择优聘请。收到申请之后,对应聘者的审查和评估将立即开始,直到职位填补完毕。

南开大学网址:http://www.nankai.edu.cn/

联系人:余莉娅

Emailscwe@nankai.edu.cn


Associate/Full Professor Opportunitiesat Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety

(Nankai University in Tianjin, China)


   Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety (“The Centre”)  invites applications from outstanding candidates for full-time faculty positions in the broad area of eco-hydrology and environmental engineering preferably including but not limited to remote Sensing and GIS watershedmanagement, climate change, environmental modeling, ecosystem restoration,wastewater treatment technology etc. Excellent English communication skills and a commitment to teaching are necessary. Individuals with relevant working experience are especially encouraged to apply.

Exceptionally qualified Associate Professor applicants will be provided an annual salary of approx. 200,000 – 300,000 RMB (~$32K-48K USD), a housing subsidy of 200,000 RMB and researching funding between 100,000 –200,000 RMB. Exceptionally qualified Full Professors will be provided an annual salary of approx. 300,000 – 400,000RMB (~$48K-64K USD), housing subsidyof 400,000 RMB, and research funding between 200,000 – 500,000 RMB among other supporting conditions. Review and evaluation of candidates will begin immediately and will continue until the positions are filled.

Please send an application including a statement of teaching interests, CV, three representative publications and list of three references to Victoria Yu at scwe@nankai.edu.cn. Please title your email by “Research Area--Name”. We will invite eligible candidates to attend an interview after the preliminary screening.


加水与环境安全联合研发中心(南开大学)高薪招聘博士后研究人员

 

中加水与环境安全联合研发中心(中心)是隶属于南开大学的国际联合研发机构,由南开大学,加拿大水技术交流中心(Canada Water Technology Exchange, CWTX),天津市滨海新区人民政府,中国国际人才交流协会共同发起组织建立。

本中心面向国内外招聘遥感与GIS,智能监测,生态水文,微生物工程及环境工程等领域常年招聘师资博士后,培养青年学术带头人。海内外著名高校博士毕业,海外高校毕业生优先,以第一作者或者通讯作者在本学科知名国际刊物上发表过2 篇及以上SCI文章者优先;实验能力强,有编程经验的人员优先。应聘者请将简历以及3位推荐人的联系方式发送至联系人邮箱,并按照毕业学校-所学专业或研究方向--本人姓名命名邮件,以便我们及时与您沟通,择优聘请。

本次博士后招聘入选者将获得由国家、天津市、南开大学以及实验室按照相关规定提供的相应待遇,薪酬不低于20万元/年(税前),学校配备标准化博士后公寓、师资优良的附属小学和幼儿园。

 

南开大学网址:http://www.nankai.edu.cn/

联系人:余莉娅

Emailscwe@nankai.edu.cn


Associate/Full Professor Opportunitiesat Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety

(Nankai University in Tianjin, China)


  Sino-Canada Joint R&D Centre on Water and Environmental Safety (“The Centre”)  invites applications from outstanding candidates for a full-time position as our Centre's Executive Assistant. The EA's job would be in charge of all administrative duties such as arranging travel for the director, the visiting professors, and others as needed; coordinating schedules, communications with departments in the University as well as representatives from the private sector and government; Chinese-English interpretation at events; Chinese-English written translations; assisting in report writing and grant writing, and project management among other duties.


We are seeking outstanding candidates from within China and abroad. Candidate must have excellent Mandarin Chinese and English skills.


- Chinese Applicants with a Tianjin Hukou, Chinese citizens with study/work experience in Canada or Chinese-Canadian citizens will be given preference.

- Experience and knowledge of the research fields done at the Centre would be preferred or the willingness to learn. Please read the following Chinese notice here for more information.


Non-Tianjin Hukou residents willing to move to the Binhai New Area would have the opportunity to enjoy a 3-year bonus from the government as well as gain access to Tianjin Hukou.


Please send your resume to Victoria Yu at scwe@nankai.edu.cn. Please title your email by “Executive Assistant--Name”. We will invite eligible candidates to attend an interview after the preliminary screening.


加水与环境安全联合研发中心(南开大学)招聘执行助理


本中心面向国内外招聘执行助理,主要负责中心主任的出行安排、国内外专家来访安排、出席活动做中英翻译、和协助中心的各种研究申请和项目管理和日常行政工作。

寻求海内外高校本科或以上毕业,需要优秀普通话和英语沟通能力。


-国内申请者有天津户口和相关工作经验者优先考虑。

-国外申请者中国留学海归人士和加拿大籍华裔优先考虑。

-有相关专业知识或者愿意学习也优先考虑。


应届毕业生如愿意搬迁到滨海新区会有3年连续优待政策。请戳这里了解。薪水根据经验和能力面议。

应聘者请将简历发送至联系人邮箱,并按照中加中心执行助理--本人姓名命名邮件,以便我们及时与您沟通,择优聘请。收到申请之后,对应聘者的审查和评估将立即开始,直到职位填补完毕。

南开大学网址:http://www.nankai.edu.cn/

联系人:余莉娅

Emailscwe@nankai.edu.cn